Michele McKay Aynesworth

Honi soit qui mal y pense
Home
Literary Translating
Poems
Editing
Publications
Photography
Singing
Education and Honors
Site Map
 
 
EDITING
 
 
 
                                                                                                                                  

                                 
Beacons 10, the annual journal of literary translations of the American Translators Association's Literary Division
 

Appreciations:

 

I want to congratulate you once again on a fantastic job!  I received my copy of Beacons X and have thoroughly enjoyed it.  Thanks for allowing me to participate as a contributor in such a marvelous project. It is great that the book encompasses such a variety of languages and topics, and also beautiful and wonderful poetry. I find it very well organized and a pleasure to read. I praise the high level of the contributions and of course your fine editorial work.--Carolina Valencia

 

I congratulate you on your achievement. Bravo, che!! A magnificent job indeed, and I look forward to savoring it all in tasty bites over a period of time. You have obviously done a huge amount of work, and I take my hat off to you for doing it so brilliantly. --Tony Beckwith

 

What a work of art! Congrats! --Liliana Valenzuela

 

What a wonderful, rich variety of material!  --Louise Popkin

 

This just blows me away! I thought Beacons X would be good, this is sensational. Congratulations! --Ingrid Lansford

 

Kudos to you for producing such a beautiful journal!  (But no kudus – they’re smelly beasts).  Seriously, I congratulate you on this outstanding issue.   --Andrea Labinger

 

Fantastic job! Thanks again for your patient editing-- Gregary Racz

 

Beacons 10 is simply wonderful. I love the cover. What a beautiful work!  --Betty Meador

 

Very nicely done--and chapeau to you! -- Dr. Michael Scott Doyle

 

Your preface is a lovely piece of writing. --Steven Bradbury

 

Thanks for keeping us in the loop, Michelle. You've been a terrific editor/coordinator. --Roseanne Mendoza

 

I appreciate all the labor you have put into this impressive document!  I look forward to spending pleasurable and informative hours with Beacons Ten.  Your editorial input has been keen-eyed and helpful, and I want to say it's been a privilege to be part of this wonderful effort by so many talented people.  --Ames Dee

 

Felicitaciones por el número que se ve estupendo. --José Castro Urioste

 

      http://www.ata-divisions.org/LD/newsletter/2008/Source8_27.pdf

 

 


 

 

 

 

Testimony of Faith 

Witnessed Through the Life of Simpson United Methodist Church

Since 1880

by Barbara Daniels

 

It was a pleasure having Michele for editor of my book. I found her decisions to be timely and careful. It was evident that her thoughts of cultivating a good message focused on principal issues of communication techniques: attention to detail; style; clear language; and compassion for the writer's story.

-–Barbara Daniels



 

 For the latest issues of Source:

http://www.ata-divisions.org/LD/source.htm

 

  

Kudos for Source:

 

Great job with Source. Thank you for serving as the editor and for making it happen.--Walter Bacak

Executive Director

American Translators Association

  

Great issue. It just got better and better! --Jamie Padula
Chapter and Division Relations Manager
American Translators Association
 
Looks great. Congratulations yet again!!!! --Enrica Ardemagni
Literary Division Administrator
American Translators Association
 
What a lovely newsletter!--Jost Zetzsche